Categoría: Sin categoría

Thrasybulos G. Georgiades: SCHUBERT Musik und Lyrik PRIMERA PARTE: A II. LA ESTRUCTURA DE LA MÚSICA DE SCHUBERT 2. La música de Schubert y el público 1.- a) Aspectos biográficos y sociales [1] [pp. 125-138] 2.- a) Aspectos biográficos y sociológicos [2] y b) La música instrumental en la creación de Schubert [pp. 138-149]

Pongo (hoy, 4.09.17) a disposición de los amigos dos secciones más, traducidas al español (castellano), del libro de Thr. Georgiades sobre SCHUBERT:

Thrasybulos G. Georgiades: SCHUBERT Musik und Lyrik

PRIMERA PARTE:  A II. /LA ESTRUCTURA DE LA MÚSICA DE SCHUBERT / La música de Schubert y el público.

1.- a) Aspectos biográficos y sociales [1] [pp. 125-138]

Georgiades SCHUBERT II 2.a[1] .126-138

2.- a) Aspectos biográficos y sociológicos [2] y b) La música instrumental en la creación de Schubert [pp. 138-149]

Georgiades SCHUBERT II 2.a[2] 138-149

Thrasybulos G. Georgiades: SCHUBERT Musik und Lyrik. Vandenhoeck & Ruprecht in Göttingen, 1967, pp. 1-396. Presentación

Schubert:Port.jpg

A partir de ahora iré traduciendo y poniendo a disposición de los amigos el siguiente libro: 

Thrasybulos G. Georgiades: SCHUBERT Musik und Lyrik. Vandenhoeck & Ruprecht in Göttingen, 1967, pp. 1-396.

Ya después de leer algunas páginas aparece claro, que éste no es “un libro más sobre Schubert”. En un libro de Trasybulos Georgiades, que sigue la línea de sus anteriores publicaciones, un primer factor impulsivo tiene que ser el fenómeno lenguaje, el otro, el esfuerzo por la estructura compositivo-musical como aquello que es capaz de capturar el contenido significativo. Se estudia la trasformación de la poesía en lírica musical. El autor enfoca los lieder, revelando de igual forma la gran curva, que los detalles, no para “analizarlos” o “interpretarlos” en sentido corriente, sino para apropiárselos de nuevo totalmente. El ciclo Die schöne Müllerin está tratado lied por lied. La confrontación con la música de los Clásicos Vieneses, unida a la confrontación de teatro y música, así como puntos de vista sociológico-biográficos definen el curso de las investigaciones. La música instrumental de Schubert aparece bajo un nuevo aspecto. También, al mismo tiempo, se destaca la función histórica de Schubert, especialmente su contraposición a H. Schütz, el primer gran compositor del lenguaje alemán.

Iré traduciendo el libro en un orden “caprichosamente libre”, es decir, seleccionando los capítulos o secciones del libro que recogen su genuina metodología histórico-musical, surgida de un profundo conocimiento de la música (léase; cultura) occidental, en general, y del constante trabajo de ida y vuelta a los clásicos vieneses, en particular.

 

Thr. G. GEORGIADES: Nennen und Erklingen: IV. KÜNSTE: ARTES (3): Heinrich Schütz [pp.181-188]

Hoy (lunes, 8. 05. 2017) pongo a disposición de los amigos la traducción del alemán al castellano (español) de la parte (3), cap. IV, del libro de Georgiades, Nennen und Erklingen. Se trata de  una profunda reflexión sobre la relación música-lenguaje. La música empieza con H. Schütz un camino dirigido hacia la idiomatización (“als ob” sie spräche: “com si” hablara …”) de la música, que culminaría en los clásicos vieneses. De este tema se ocupaba ya en un artículo sobre H. Schütz, publicado en “Kleine Schriften” (ver traducción: josevicentegonzalezvalle.wordpress.com). Espero que sea de interés.

Nennen u. Erk.181-188. Thr. G. Georg. IV. KÜNSTE [ARTES] (3)